-
1 maille à maille se fait le haubergeon
посл.≈ собирая по ягодке, наберешь кузовокDictionnaire français-russe des idiomes > maille à maille se fait le haubergeon
-
2 maille
I f II f -
3 haubergeon
-
4 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy
См. также в других словарях:
maille — MAILLE. s. f. Espece de petit anneau dont plusieurs ensemble font un tissu. Les mailles d un filet, d un rets. des filets à grandes mailles, à petites mailles. les mailles de vostre filet sont trop grandes. les mailles quarrées sont meilleures… … Dictionnaire de l'Académie française
maille — 1. (mâ ll , ll mouillées, et non pas mâye) s. f. 1° Nom donné aux bouclettes de fil, de soie, de laine, de coton ou de corde, qui, passées l une dans l autre, forment par leur réunion un tissu serré et sans intervalles, ou un tissu lâche, tel… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
haubergeon — Haubergeon. s. m. Diminutif. Petit haubert. On dit prov. & fig. Maille à maille, se fait le haubergeon, pour dire, qu Avec un travail assidu, quoy que petit, on vient à bout des plus grandes choses … Dictionnaire de l'Académie française
MAILLE — s. f. Chaque noeud que forme le fil, la soie, la laine, etc., dans des tissus serrés et sans intervalles. Il y a une maille rompue à votre bas. Voilà deux mailles de votre bas qui ont coulé, qui sont tombées, qui sont échappées. Rompre, reprendre … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
haubergeon — (hô bèr jon) s. m. Petit haubert. PROVERBE Maille à maille se fait le haubergeon, c est à dire en travaillant constamment, mais peu à peu, on mène à bout un travail. HISTORIQUE XIVe s. • Armez de cotes à leurs tailles Et de bons auberjons à… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
HAUBERGEON — s. m. diminutif (H s aspire. ) Petit haubert. Prov. et fig., Maille à maille se fait le haubergeon, En travaillant peu à peu, mais constamment, à une chose, on parvient à l achever … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Wenig — 1. Alta wat weni mächt a a meni. (Niederösterr.) Viel Wenig machen ein Viel. 2. Bald wenig und bald viel, so macht s das Spiel. 3. Béade (wer da) Bênek (wenig) nêcht acht, êst vîl nêcht béat (werth). (Ungarisches Bergland.) – Schröer. 4. Besser… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Körnlein — 1. Ein kleines Körnlein im Schuh kann eine grosse Blase reiben. 2. Ein Körnlein drückt die Wagschale nieder. – Burckardt, 222. Wenn zwei Parteien mit gleichen Kräften kämpfen, so entscheidet die geringste Vermehrung der Kraft den Streit zu… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Masche — 1. Eine Masche nach der andern gemacht, so wird ein Strumpf daraus. Durch anhaltenden Fleiss kommt man mit der langweiligsten Arbeit zu Stande. Frz.: Maille à maille se fait le haubergeon. (Lendroy, 939.) 2. Masche um Masche wird das Netz… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schlinge — 1. Allen Schlingen zu entgehen ist nicht leicht. – Eiselein, 551; Simrock, 9089. Lat.: Haud facile est omnes laqueos effugere. (Plautus.) 2. Die Schlingen der Weiber und Narren sind am schwersten zu vermeiden. 3. In gar zu offnen (plump gelegten) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Croisade — Croisades Les croisades du Moyen Âge sont des pèlerinages armés prêchés par le pape. La vision traditionnelle identifie l époque des croisades à la période 1095 1291, du concile de Clermont à la prise de Saint Jean d Acre, et se limite aux… … Wikipédia en Français